[Cheers and applause]
CONAN: Good God.
Isn't that nice?
MILA KUNIS: I love it, because that guy has a poster.
What does it say?
CONAN: Oh, my goodness.
MILA KUNIS: It's in Russian.
CONAN: That's in Russian.
OK, you speak Russian.
MILA KUNIS: But I don't read it.
CONAN: You idiot!
You were almost there, weren't you?
You were so close, so close.
MILA KUNIS: So close.
CONAN: You researched everything.
Thank you so much for being here.
MILA KUNIS: Thanks for having me.
CONAN: I saw "Oz" the other night.
Absolutely loved it.
A bunch of us went and saw the movie.
MILA KUNIS: It's visually stunning.
CONAN: It's fantastic.
And you're great and beautiful, as always.
MILA KUNIS: Thank you.
CONAN: Were you a Wizard of Oz fan?
MILA KUNIS: I can honestly say I was.
The first book I read that was a full-length book in English was "return to Oz."
And the first movie I saw was "the Wizard of Oz."
I spoke about it about three years ago for a magazine.
I realized while doing the press that I was in the "Wizard of Oz" play in fourth grade and I completely forgot bit.
Somewhere there's footage of me being the understudy to glnch linda the good witch -- Glinda the good witch.
CONAN: You moved to this country at what age?
MILA KUNIS: 7 1/2.
CONAN: You were 7 1/2 when you moved here.
So did you speak English?
MILA KUNIS: No, not a word.
I learned English pretty quickly because I was little.
CONAN: What did you speak when you came?
MILA KUNIS: Russian.
CONAN: So you learned pretty quickly.
Because around the same time you started working in commercials.
MILA KUNIS: Yeah, I started working when I was like 9 years old for a little network called Univision.
You may have heard of it.
CONAN: I call it Univision.
But did you speak enough English to be in commercials at the time?
MILA KUNIS: Yeah, I spoke pretty fluent English, I would say.
Clean English, no accent.
CONAN: We found one of your -- some of the work that you did.
This isn't a commercial.
I think you were in the film "piranha."
MILA KUNIS: Oh, yeah, I was.
CONAN: You were in that movie and you had only spoken English for about two years at this point.
MILA KUNIS: Yeah, pretty good.
CONAN: Take a look.
MILA KUNIS: Just think in a couple of days you'll be back home where the only water is in your bath, you're not afraid of the water, are you?
No accent, nothing.
CONAN: I think you nailed it.
MILA KUNIS: I do, too.
CONAN: No problem with that at all.
Seriously now, I don't detect any accent at all.
MILA KUNIS: No, no, it's not that bad.
CONAN: Can you bust out the Russian at any time when you have to?
MILA KUNIS: Yes.
CONAN: Could you chew someone out in Russian?
MILA KUNIS: Not very well.
Like curse words and things like that, I never practiced, but Conversational speech, yes.
CONAN: It is a tough language when you hear it.
You know, we had a comedian on the show not long ago who was talking about how anything you say in Russian sounds really angry.
MILA KUNIS: I know, I've heard this from Americans.
Apparently when my dad and I have a conversation about just how much we love each other and everything is great and we're having a fantastic day, it legitimately sounds like cling-on.
To me my dad's saying like, I Love you honey, how's your day?
and apparently it sounds like gibberish of yelling.
CONAN: My assistant is Armenian, and when she talks to her parents on the phone she speaks English beautifully, she was born in this country.
But when she talks on the phone to them it's like -- I said it sounds like two Draculas yelling at each other.
MILA KUNIS: Totally true.
To me it's loving and caring and a beautiful language and to most other people it sounds frightening.